Published in Οι περιπέτειες του ήλιου και άλλα ποιήματα/The Adventures of the Sun and other poems by Michael Pais, translated by Pavlos Andronikos (Melbourne: Mount Copper Press, 1990). The translation here is a reworking.

Cover

Οι περιπέτειες του Ήλιου

 

ΕΠΙΛΟΓΟΣ

 

 

Ω καρδιά!

Ποτέ δεν συμβάδισες με

του κόσμου τον πηγαιμό.

Νύχτες και νύχτες κρυφά

ξεπόρτιζες απ’ το κορμί.

 

Κρυφοχτυπόντας

πέρναγες έρποντας στα σύννεφα

απ’ τη σκοπιά της Γης.

 

Ξελογιασμένη

με τους ήλιους της νύχτας

γύριζες και ξενυχτούσες.

 

Απ’ το πικρόλογο, θεόγυμνο

τραγούδι των θνητών

ξέφευγες θαρρούσες.

 

                                  Μιχάλης Παής

 

The Adventures of the Sun

 

EPILOGUE

 

 

Oh heart!

you never walked in step

with the world’s march.

Secretly night after night

you left the body and went out.

 

Beating quietly

you crept over the clouds

past the Earth’s lookout.

 

Infatuated

with the suns of the night

you wandered till all hours.

 

From the embittering, stark

song of mortals

you thought you were escaping.

 

                                           Michael Pais

                            Translated by Pavlos Andronikos

Home Page

© Michael Pais &
Pavlos Andronikos.
All Rights Reserved.

Greek Bookshop