THE DEMIDENKO AFFAIR

 



The first letter was published in The Sunday Age on 17 September 1995 under the title “Darville: Critic has Naive View of Awards”. It was quickly followed by a riposte from Saul Bastomsky, who just happened to be Acting Head of the Department of Classical Studies and hence my immediate “superior” at Monash University at the time. I wondered about the etiquette that might be involved in having one’s boss criticising one in public, but sent a second letter to The Sunday Age anyway. Needless to say, it wasn’t published. However, as I recall, the newspaper did publish shortly afterwards an article on the issue of writers’ pseudonyms which looked at various precedents, for which I should perhaps have got some credit.

Pavlos Andronikos


 

To The Editor

The Sunday Age

11.9.95

 

 

 

 

Dear Sir,

I cannot understand why The Sunday Age (10 September 1995) should have wanted to give credibility to a letter like that of Dmetri Kakmi on the Demidenko affair by printing it.

On the strength of his personal opinion that both Helen Darville’s and Fotini Epanomitis’ novels are “poorly written and boring”, Mr Kakmi infers that Australian writers with foreign surnames are given preference by the judges for literary awards. Is he vain enough to think that his judgement of a novel is absolute? Is he naive enough to expect every award-winning novel to be a masterpiece every year, and not just to be the best of the bunch in the eyes of the judges? Does he really believe that the judges for the various literary prizes in Australia are all acting in concert to promote writers of non-English background at the expense of Anglo-Australian writers?

Since there is no convincing irrefutable evidence that Helen Darville and Fotini Epanomitis’ novels won awards because of “sentimental multiculturalism” (as was implied by Robert Manne in The Age on 26 August), or that the judgement of the judges was affected by the perceived origins of the writers, we must in fairness assume that these novels won awards because in the year they were submitted they were considered by the judges to be the most deserving. Why do otherwise intelligent people have a problem with this, and why has Helen Darville’s use of a pseudonym appropriate to the subject matter of her novel caused so much consternation? Along with Dame Leonie, I too “hope that someone will analyse the reasons for the sustained and vitriolic attack” on Helen Darville and her novel. I also hope that that someone will not be forced by the evidence to conclude that some newspapers used the Demidenko affair as one more excuse to cast aspersions at multiculturalism.

Yours Faithfully

 

Pavlos Andronikos

Monash University

  



To The Editor

The Sunday Age

26.9.95

 

 

 

 

Dear Sir,

Saul Bastomsky may be right when he argues that Helen Darville used the pseudonym Demidenko to add credibility to her writing, but it is not the only plausible motivation, and since none of us are mind readers we can do no more than guess at what her motives may have been.

What I am certain of is that neither Ms Darville’s use of a pseudonym nor her subsequent public role-playing warranted the attacks they inspired. They do not constitute a crime, and yet she has been subjected to a virtual trial by media, which seems to assume that she is guilty until proven innocent. It would be more just to give her the benefit of the doubt and assume that whatever she did, she did in a spirit, let us say, of youthful exuberance. Or perhaps she was practising a literary version of method acting.

On the matter of pseudonyms generally, there are probably as many motives for using them as there are writers who have used them, but it is a time-honoured practise to use a pseudonym to “add credibility” to one’s writing. The first edition of Daniel Defoe’s Robinson Crusoe was attributed to Robinson Crusoe himself, and Moll Flanders was presented to the public as an edited version of Ms Flanders’ “own memorandums”. Similarly, Mary Ann Evans published her first book of fiction Scenes of Clerical Life under the pseudonym George Eliot, not as is often thought because she was a pioneering women writer who had to use a man’s name to be accepted—there had already been many women writers before her—but because her publisher assumed the work was written by a clergyman due to the subject matter and style, and she did not want to disillusion him. She consciously assumes in that work a male authorial voice, which reminisces nostalgically, remembering at one point how the boy George Eliot was given bread and butter in church by his nurse. Although Charles Dickens suspected the work to have been written by a woman, most readers were fooled, and the real name of the author was not made public until Mary Ann Evans was forced to claim the work as hers in order to prevent a real clergyman from being credited with it.

One could go on citing examples but I think the point has been made. Helen Darville’s use of a pseudonym to “add credibility” to her work may be unusual in our own times but it is not without eminent literary precedents. As for her public role-playing, it is not so dissimilar from what many rock stars do when marketing an image. The example of John Lennon’s marriage being kept secret in the early days of the Beatles comes to mind. Or better, Robert Zimmerman’s fictions about himself in the early days in Greenwich village, when he was transforming himself into Bob Dylan.

The controversy over The Hand That Signed the Paper began of course with accusations of anti-Semitism. It is certainly true that the novel contains expressions of a shockingly racist point of view, but it is not at all certain that these are views to which the author is sympathetic or that as a novel it adds up to an anti-Semitic tract, rather than an attempt to understand man’s inhumanity to man. Each reader will have to decide for him or herself, but that is in the nature of the reading experience. I simply wish to make it clear that I in no way condone anti-Semitism, or for that matter any other form of racism. That is why I find it both ironic and disturbing that what began as a controversy condemning perceived racism should have turned into an excuse to attack multiculturalism with innuendoes that it has led to widespread preferential treatment of non-Anglo-Australian writers. As I made clear in my previous letter this is an extremely gullible point of view with no hard evidence to support it. In fact the contrary seems to be the case. For example, Dr Con Castan of the University of Queensland, who has conducted research concerning Australia Council’s literary grants came to the conclusion that writers from non-English speaking backgrounds were under-represented in the lists of recipients.

In my view, we should be proud of Australia’s multiculturalism, and the traditions of racial tolerance and fairness that characterise it. And we should be extremely wary of vague criticisms, often based on flimsy evidence and prejudices, which are aimed at multiculturalism in general rather than at specific policies and practises. The Demidenko affair has little to tell us about multiculturalism, the response to it tells us we have a fair way to go.

Yours Faithfully

 

Pavlos Andronikos

Monash University

 


Greek Bookshop

 

Home Page

© Pavlos Andronikos.
All Rights Reserved.