A Shropshire Lad
|
|
Poem XL Into my heart an air that kills From yon far country blows: What are those blue remembered hills, What spires, what farms are those? That is the land of lost content, I see it shining plain, The happy highways where I went And cannot come again. Alfred Edward Housman |
Ποιημα Μ΄ Στα φυλλοκάρδια μου θανατερός αέρας από χώρα μακρινή αλλοτινή— Τι ’ναι κείνα της μνήμης τα γαλάζια βουνά, τι καμπαναριά, τι χωράφια είν’ αυτά; Είναι η χώρα της χαμένης γαλήνης, τη βλέπω να φαντάζει καθαρά, δρόμοι ευτυχισμένοι όπου πήγα και δεν μπορώ να έρθω πια. Alfred Edward Housman Μετάφραση Παύλος Ανδρόνικος |
|
© Pavlos Andronikos. |
|